ゴーヤ(bitter gourd)
夏が終わろうとしていると思いきや、まだまだ暑い日もありますね。めっちゃ夏の空だな〜と思って写真を撮ったり。
Summer was coming to an end, but there are still some hot days. I thought it was a very summer sky, so I took a picture.
今年の夏は3回ぐらいゴーヤチャンプルを作って食べました。苦味が最高〜!(画像はゴーヤのみですが、この後他の食材を投入しております。)
I made and ate Goya(bitter gourd) stir-fry about three times this summer.The bitterness is great! (The image shows only bitter gourd, but other ingredients are added later.)
ゴーヤ(ゴーヤー)ってニガウリとも言うけどどういう名称の使い分けなんだろう?と思って調べたところ、正式名称(生物学上の名称)はニガウリで、ゴーヤは沖縄の方言だそうです。ほほーん!
Goya is also called Nigauri, but I wondered how the names are used. I looked it up and found that the official name (biological name) is Nigauri, while Goya is an Okinawan dialect word. I see~!
ではまた次回!
See you next time!