2022-01-01から1年間の記事一覧

bye-bye? duolingo😎

他教材で英語学習もしつつ、382日継続してduolingoを使用した結果、もうこのアプリからは得られる経験値が少なすぎると判断しました。 そして私は今現在、途中の学習内容を飛ばして、最終ユニットへと突入しました。 日々少しずつですが英語学習をした結果、…

徐々に(gradually)

まだ腰痛があって中腰などができない状態なのですが、かなり回復しました。以前よりは確実に座れる時間が増えたので、また英語勉強などを少しずつ再開しております。しかし急激に冷え込んでしまったので、怖いなと思っております。冷えは腰に悪い。 そしてま…

I have become the floor.(床と化してます。)

腰痛が悪化してしまい行動がかなり制限される状態になってしまいました。痛え。 My back pain has worsened and my activities have become very limited. Ouch. まあこの暇すぎる時間を読書に費やせるのでそれはそれでいいかと思っています(笑)。ちなみに、…

秋分(しゅうぶん)

秋です。日本はここ数日で急激に冷え込んでしまいました。寒い! Autumn has come. Japan has cooled down drastically in the past few days. It's cold! お好み焼きを食べました!最近このホットプレートを買ったので、先日の炒飯に引き続き、色々作ってお…

本棚

先日、本棚を整理整頓したのですが、持っていたはずの本がないことに気付き、今なお捜索中です。 I rearranged my bookshelves the other day and realized that a book I was supposed to have was missing and I am still searching for it. どこに行って…

insect bite

I got bit by an insect.を日本語で言う場合、 虫に刺された 虫に食われた 虫に噛まれた の3パターンがあるそうです。私は「刺された」と「食われた」は使いますが、「噛まれた」は使ったことがありません。 There are three patterns of saying "I got bit …

炒飯(チャーハン)

今日は炒飯を作って食べました〜! I made and ate fried rice today~! チャーハン 炒飯 ホイコーロー 回鍋肉 ギョウザ 餃子 チンジャオロースー 青椒肉絲 ショウロンポウ 小籠包 など、日本での中華料理は漢字表記だったりするのですが読みはカタカナ的なの…

中国語学習

duolingoで英語学習と並行して中国語の勉強も続けておりますが、中国語(簡体字)…やはり面白い。 I am continuing to study Chinese in parallel with learning English on duolingo. Chinese (Simplified Chinese)...still interesting. 「学生」「猫」など…

漢字の変換ミスKanji conversion mistakes

漢字の変換ミスは、気を付けないと頻繁に起こります。今この文章を入力していても、漢字→感じ、起こります→怒ります、になりそうでした。(笑) Kanji conversion mistakes happen frequently if you are not careful. Even as I type this sentence now, I al…

紅葉狩りの季節が近づいてきた

(Autumn leaf viewing season is approaching.) 紅葉狩り(Momiji-Gari):To enjoy viewing the autumn leaves. 言葉狩り(Kotoba-Gari):Making unreasonable demands and preventing them from using certain words. いちご狩り(Ichigo-Gari):A strawberry …

Ringsのs

『ロード・オブ・ザ・リング』の話ですが、この邦題、今更ながらとても「日本だなー!」と思いました。 The Lord of the Rings, this Japanese title, even after all this time, is very Japanese! I thought. The Lord of the Rings→ロード・オブ・ザ・リ…

The Lord of the Rings: The Rings of Power

プライムビデオで『ロードオブザリング 力の指輪』が配信され始めましたね。ロードオブザリングが好きなので嬉しいです。私はホビットの方も含めてDVDを持っているのですが、周りはみんなハリーポッター派です。 "The Lord of the Rings: The Rings of Power…

納豆Natto

食事記録をつけ始めたことをきっかけに、以前より納豆を頻繁に食べるようになりました。ちゃんとタンパク質を摂ろうという気持ちが芽生えたためです。 I started keeping a food diary, which led me to eat natto more frequently than before. This is bec…

ゴーヤ(bitter gourd)

夏が終わろうとしていると思いきや、まだまだ暑い日もありますね。めっちゃ夏の空だな〜と思って写真を撮ったり。 Summer was coming to an end, but there are still some hot days. I thought it was a very summer sky, so I took a picture. 今年の夏は3…

食事記録

ここ2ヶ月間、友人と3人で簡単な食事記録をつけていました〜。食事内容もタイミングも飲酒量も三者三様で面白かったです。 For the past two months, my friend and I have been keeping a simple food record - three of us. It was interesting to see how…

フリーマーケット

フリーマーケットのフリーってfreeだと思っていたのですが…fleaなんですね。ずっと勘違いしていました、恥ずかしい I thought "flea" in flea market was "free"...it's "flea". I was wrong all along, shame on me. 蚤の市とフリーマーケットが同じ意味の…

会話

私は幸運なことに、英語が話せる友人がいるので、その友人と遊ぶときは英語で会話してもらうことがよくあります。そう、気軽に英会話。 I am fortunate to have friend who speak English, and when I meet with her, I often ask her to speak English with…

むむむ

Mmmm. 今日も英語勉強〜と思ってアプリを開いたら、duolingoの仕様が変わりました。なんか…ちょっと…使いづらそうと思ってしまいました。 I opened the app to study English again today, but duolingo's specifications have changed. I thought it looked…

多角的学習

(multidimensional learning) 大学生用の英語の教科書を読んでいるのですが、教科書ってやはり優れているなと思いました。 I am reading an English textbook for college students, and I thought that textbooks are still excellent. 外国の食文化や伝統…

duolingo

duolingoで英語勉強を始めてから8ヶ月ほど経ちました。出題される英語全てを鵜呑みにはしていませんが、主にリスニングや単語(綴り)の勉強として役立つなと思っています。 I have been studying English on duolingo for about 8 months now. I don't believ…

飛び出すカード

趣味で飛び出す絵本ならぬ飛び出すカードを作っております。新作はハロウィンモチーフ。 I make pop-up cards as a hobby. My new work is a Halloween motif. 不思議の国のアリスと星の王子様の飛び出す絵本を持っていまして、それを参考に作成したりするの…

腰痛

数年前にギックリ腰を起こしてしまい、そこから腰痛持ちになってしまった私。最近は腰痛予防になると言われている筋トレをして快調に過ごしていましたが急に前触れもなく再発。なんで? A few years ago I had a strained back and that caused me to have b…

はやいん

(はやいん=ハロウィンと早いを組み合わせてみました。) (Hayain = Halloween+早い。I made up this term on my own.) 昨日は友人と日用品と食糧を買い出しにコストコに行きました。夏のBBQやキャンプ用品と共に、もうハロウィンのバカでかい人形がディスプレ…

秋の気配

今年の夏は天候が右往左往して、雨が多い印象です。 This summer, the weather has been very changeable, and I have the impression that there has been a lot of rain. 暑い夏はそこまで好きではありませんが、雨の日が多いと暑くてもいいから晴れてくれ…

豪奢な料理

英語の文章を読んで勉強をしていたところ、grand cuisine = 豪奢な料理 と説明書きがあったのですが、「豪奢」が読めなくて日本語って難しいぜ、と思いました。(笑) When I was reading and studying the English text, I found the description "grand cuis…

ウォッチパーティー

プライムビデオのウォッチパーティーで友人と一緒にゲームオブスローンズを観ています。私は全話見たことあるので2周目ですが。(笑) I am watching Game of Thrones with a friend on Prime Video Watch Party. I've seen all the episodes, so this is my s…

「前」

前回の日記内で、「前」とか「ちょっと前」とか書いていて思い出したのですが、「前」は日本語学習者さん達にとって難しい日本語のひとつみたいですね。以前Kevin's English Roomさんの『アメリカ育ちが未だに日本語の「前」の意味がわからない話』という動…

えいごのほん

前にTwitterの方で、今読んでいる本として挙げた『BEAD ON TROUBLE』、ちょっと前に読み終わりました。 I finished reading "BEAD ON TROUBLE" a while ago, which I mentioned on Twitter before as a book I am currently reading. 分からない単語を調べる…

ミュージカルを観てきました!

先日、日本で人気のある某ミュージカルを観てきました!(作品名は伏せておきます。) The other day I saw a certain musical popular in Japan! (I will not reveal the name of the production.) 小さな劇場での小さなミュージカルは今まで観たことがありま…

始めました初めまして

(I've just started. Nice to meet you.) この記事のタイトル…日本語のノリを英語で表現できなくて悔しい〜。 Title of this article...It's frustrating that I can't express my Japanese groove in English. さて、このブログは私自身の英語力向上のため…